воскресенье, 11 марта 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
П. подивився на мене сьогодні зранку (спала годин 5 короткими шматочками - в Аліси ввечері піднялася температура, тож спала вона дуже неспокійно) і постановив: купуємо дитині власне ліжко. Щоб вона спала хоча б приблизно окремо, так хоча б не буде будити тим, що крутиться і врізається в тебе головою чи пинає ногами. Довго дивилися, шукали, обирали, виходячи з розміру наших матрасів. Зрештою Аліса обрала сама - біле ліжко з прінтом Хелло, Кітті. Замовили, будемо сподіватись, що тижні через два отримаємо. І що це стане першим кроком до окремої дитячої і окремої спальні. Поки що це неможливо, бо дитина боїться спати сама. Тож спочатку спатиму поряд з нею на коврику на матрасі. А там подивимось.
пятница, 09 марта 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
"Хйока" - обробка сканів, клін (частково), тайп
"Любовна гора" - тайп
"Супертатусь Йоль" - тайп
"Лиса принцеса" - редакт (дуже поверхневий, бо оригінал китайською)
"Кандидатка в королеви" - редакт
"Монолог аптекаря" - редакт
"Весілля старшої сестри" - редакт, поки що лише один розділ, наступні під питанням
"Довгоногий татусь" - переклад, лишився один розділ
"Grand Blue" - тайп (2 розділи), редакт (з 7 розділу і далі, саме ця манга була найскладнішою)
"Браковане кохання" - редакт (2 розділи), переклад (з 20 і далі)
"Чорнокриле кохання" - тайп (2 розділи), переклад (3 розділи)
"Любовна гора" - тайп
"Супертатусь Йоль" - тайп
"Лиса принцеса" - редакт (дуже поверхневий, бо оригінал китайською)
"Кандидатка в королеви" - редакт
"Монолог аптекаря" - редакт
"Весілля старшої сестри" - редакт, поки що лише один розділ, наступні під питанням
"Довгоногий татусь" - переклад, лишився один розділ
"Grand Blue" - тайп (2 розділи), редакт (з 7 розділу і далі, саме ця манга була найскладнішою)
"Браковане кохання" - редакт (2 розділи), переклад (з 20 і далі)
"Чорнокриле кохання" - тайп (2 розділи), переклад (3 розділи)
何でもできる. It's just a matter of time.
А мені приїхали гантельки. І я тепер можу більш-менш нормально займатись.
А ще у нас чергові войнушки через їжу. Подумали з чоловіком, постановили готувати на всіх, колись вона достатньо зголодніє, щоб скуштувати незнайоме. Незнайоме для неї наразі майже все, бо вона ж нічого не їсть.
А ще у мене на редакті найжахливіший переклад у світі. Я таких ще не бачила ні як редактор, ні як читач. Буває таке, що написання імен головних героїв не співпадає із попередніми розділами. Буває таке, що губляться звуки, забалонні фрази і окремі фрейми (в мене також буває, чого ж там). Буває жах із пунктуацією, особливо, якщо переклад з китайської. Бувають збої у нумерації сторінок. Буває, що фрази побудовані в тому ж порядку, як в оригіналі, слова не переставлені. Буває, що фрази перекладені буквально, вирвано з контексту, і не дуже підходять за змістом до решти. Але щоб все одразу!!! За три підходи по 7-8 сторінок я перевірила весь розділ, залишилась фінальна вичитка. Щоб було зрозуміліше - я навіть 50 і більше сторінок перевіряю за два рази - один раз звіряючи з англійською версією, і ще раз просто на пропущені в перший раз помилки. А на цей піде щонайменше чотири підходи. Між якими я перевірила розділ манги, яка до цього була для мене найскладнішою, з думкою "О, "океан", хоч відпочину!"
Взагалі-то, треба якось порахувати проекти, в перекладі яких я беру участь.
А ще у нас чергові войнушки через їжу. Подумали з чоловіком, постановили готувати на всіх, колись вона достатньо зголодніє, щоб скуштувати незнайоме. Незнайоме для неї наразі майже все, бо вона ж нічого не їсть.
А ще у мене на редакті найжахливіший переклад у світі. Я таких ще не бачила ні як редактор, ні як читач. Буває таке, що написання імен головних героїв не співпадає із попередніми розділами. Буває таке, що губляться звуки, забалонні фрази і окремі фрейми (в мене також буває, чого ж там). Буває жах із пунктуацією, особливо, якщо переклад з китайської. Бувають збої у нумерації сторінок. Буває, що фрази побудовані в тому ж порядку, як в оригіналі, слова не переставлені. Буває, що фрази перекладені буквально, вирвано з контексту, і не дуже підходять за змістом до решти. Але щоб все одразу!!! За три підходи по 7-8 сторінок я перевірила весь розділ, залишилась фінальна вичитка. Щоб було зрозуміліше - я навіть 50 і більше сторінок перевіряю за два рази - один раз звіряючи з англійською версією, і ще раз просто на пропущені в перший раз помилки. А на цей піде щонайменше чотири підходи. Між якими я перевірила розділ манги, яка до цього була для мене найскладнішою, з думкою "О, "океан", хоч відпочину!"
Взагалі-то, треба якось порахувати проекти, в перекладі яких я беру участь.
понедельник, 05 марта 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Трохи позитиву за останні дні:
- Сніг перестав, температура піднімається, сонце засліплює, сугроби тануть, скоро весна!!!
- Щонайменше три мандаринових кісточки з шістьох посаджених випустили корінці. На честь цього купила сьогодні спеціальну цитрусову підкормку.
- Фіалки, тим часом, повністю оклигали після пересадки, випустили нові листочки, а в однієї, здається, виліз цвітонос.
- Я трохи заспокоїлась і знижую рівень стресу в сім'ї. Наразі це проявляється в тому, що я перестала приставати до дитини, щоб вона краще їла. А вона у зв'язку з цим перестала хникати щоранку, що не хоче в садок.
- Насправді, я досі не можу в це повірити, але ми з нею ДОМОВИЛИСЯ, що наступного тижня вона піде в садок на весь день. Єдиною її умовою було брати з собою Скай (і так часто бере), щоб спати з нею.
- Вчора нарешті знайшли спосіб, як знизити тиск в П. Цілий день він мучився головним болем, а ввечері йому нарешті покращало. Тепер у нас є спосіб позбавитись головного болю.
- Я змогла переписати той скріпт, яким так пишалася, бо він був першим. Першим, але не ідеальним. Я довго над ним сиділа, але, хоч і з допомогою гуглу, розібралася і змогла написати його так, щоб не прописувати дію в html.
- Сьогодні добре прогулялася зимовим лісом. Повалялася в снігу, пообтрушувала сніг з сосен, мало не застрягла, пробираючись сугробом по коліно без жодного натяку на стежку, захекалась до болю в горлі, але страшенно задоволена.
- В мене качається "Kamen teacher" - дурнувата й пафосна дорама, адаптація манги від автора "Крутого вчителя Онідзуки" з моїм улюбленим останнім часом Фуджигая Тайске. Він дуже сильно відрізняється від стандартних "японських хлопчиків", тому я на нього трохи підсіла. Хто там казав, що дорами не для мене? Для мене, якщо там грає Фуджигая-сан.
- Сніг перестав, температура піднімається, сонце засліплює, сугроби тануть, скоро весна!!!
- Щонайменше три мандаринових кісточки з шістьох посаджених випустили корінці. На честь цього купила сьогодні спеціальну цитрусову підкормку.
- Фіалки, тим часом, повністю оклигали після пересадки, випустили нові листочки, а в однієї, здається, виліз цвітонос.
- Я трохи заспокоїлась і знижую рівень стресу в сім'ї. Наразі це проявляється в тому, що я перестала приставати до дитини, щоб вона краще їла. А вона у зв'язку з цим перестала хникати щоранку, що не хоче в садок.
- Насправді, я досі не можу в це повірити, але ми з нею ДОМОВИЛИСЯ, що наступного тижня вона піде в садок на весь день. Єдиною її умовою було брати з собою Скай (і так часто бере), щоб спати з нею.
- Вчора нарешті знайшли спосіб, як знизити тиск в П. Цілий день він мучився головним болем, а ввечері йому нарешті покращало. Тепер у нас є спосіб позбавитись головного болю.
- Я змогла переписати той скріпт, яким так пишалася, бо він був першим. Першим, але не ідеальним. Я довго над ним сиділа, але, хоч і з допомогою гуглу, розібралася і змогла написати його так, щоб не прописувати дію в html.
- Сьогодні добре прогулялася зимовим лісом. Повалялася в снігу, пообтрушувала сніг з сосен, мало не застрягла, пробираючись сугробом по коліно без жодного натяку на стежку, захекалась до болю в горлі, але страшенно задоволена.
- В мене качається "Kamen teacher" - дурнувата й пафосна дорама, адаптація манги від автора "Крутого вчителя Онідзуки" з моїм улюбленим останнім часом Фуджигая Тайске. Він дуже сильно відрізняється від стандартних "японських хлопчиків", тому я на нього трохи підсіла. Хто там казав, що дорами не для мене? Для мене, якщо там грає Фуджигая-сан.
суббота, 03 марта 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Цікаво, коли я лежу з грілкою (бо страшенно болить живіт), а Ріцуко наполегливо лізе мені під ковдру, що їй там більше треба? Я чи грілка?
четверг, 01 марта 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Всю зиму думала: купувати лопату чи обійдемось? Ну от зиму пережили без лопати. А в перший день весни ледь вийшли з дому. Тож сьогодні я вперше в житті чистила сніг. Ввечері іще раз доведеться, мабуть, бо сніг не перестає і навіть не слабшає.
А ще я пофарбувала брови. Тепер себе у дзеркалі не впізнаю.
А ще я пофарбувала брови. Тепер себе у дзеркалі не впізнаю.
среда, 28 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Оце я так почала робити сайт, думала, швиденько впораюсь, там же лише CSS, я ж його знаю. А потім мені приперлося зробити слайдер. І я зрозуміла, що ніхуяшечки я не знаю CSS, бо ніколи не курила анімацію. Сиджу, курю.
何でもできる. It's just a matter of time.
Відвела дитину на репетицію, сама повернулась трохи попрацювати. П. вчора дав завдання, досить легке, якщо в ньому розібратися, але виглядає досить ефектно. Головну задачу виконала, тепер треба цей прототип заповнити, щоб виглядало більш схоже на справжній сайт, бо поки що це кілька картинок і "Lorem ipsum".
何でもできる. It's just a matter of time.
Коли день не задався із самого ранку.
Аліса тепер прокидається рано, я вже думаю над тим, чи не заклеїти чимось вікно, бо якщо там хоч якесь світло проглядає, то це "Уже утро", ніякі аргументи не діють. І все б нічого, в будній день і так встаємо рано. Але дитина явно дала зрозуміти, що нікуди вона не піде, а буде дивитись мультики. На слово "садочок" реагувала бурхливими сльозами.
Отже виспатись не вдалось, відпочити не вдалось, бо який відпочинок з дитиною вдома. А в садок все одно йти доведеться, бо саме сьогодні репетиція, і після неї буде ще тільки одна, а Аліса до утреника толком не готова. Е-е-е-ех...
Аліса тепер прокидається рано, я вже думаю над тим, чи не заклеїти чимось вікно, бо якщо там хоч якесь світло проглядає, то це "Уже утро", ніякі аргументи не діють. І все б нічого, в будній день і так встаємо рано. Але дитина явно дала зрозуміти, що нікуди вона не піде, а буде дивитись мультики. На слово "садочок" реагувала бурхливими сльозами.
Отже виспатись не вдалось, відпочити не вдалось, бо який відпочинок з дитиною вдома. А в садок все одно йти доведеться, бо саме сьогодні репетиція, і після неї буде ще тільки одна, а Аліса до утреника толком не готова. Е-е-е-ех...
вторник, 27 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Тоні тут не дуже виглядає, але такий вже стиль у художника. От на Наташі він би відірвався.
читать дальше
читать дальше
何でもできる. It's just a matter of time.
Останніми днями я насолоджуюсь відсутністю голоду. Не постійно, звісно. Але от зараз, чекаючи, поки діти в садку пообідають, я з'їла булку і випила кави. Раніше це ніколи не могло утамувати мій голод. А зараз змогло. Ненадовго. Але зараз час обіду, а я не голодна, бо булки з кавою мені на якийсь час вистачило. Місяць тому я заледве могла дочекатись пристойного часу для наступного прийому їжі і ще планувала додатково пару перекусів між основною їжею, бо неможливо було дочекатись. А зараз інколи я ловлю себе на думці, що вже пора їсти, а я не хочу. Вчора вечеряла о пів на дев'яту, бо раніше не хотілося.
Це чисто психологічне. Психосоматичний голод. "Якісь обмеження? Треба терміново просити ще їсти, і ще, і ще, аааа, мы все умрем!!!" Місяця легкого - легкого! - обмеження калорійності вистачило для того, щоб організм зрозумів, що голодна смерть не входить в мої плани. І так, цей місяць я протрималась виключно на силі волі. Але на довгий період, якби нічого не змінилось, мене б не вистачило. Тому схуднення треба планувати так, щоб період "на силі волі" тривав якомога менше. Бо терпіти голод дуже важко. Навіть, якщо він несправжній.
Це чисто психологічне. Психосоматичний голод. "Якісь обмеження? Треба терміново просити ще їсти, і ще, і ще, аааа, мы все умрем!!!" Місяця легкого - легкого! - обмеження калорійності вистачило для того, щоб організм зрозумів, що голодна смерть не входить в мої плани. І так, цей місяць я протрималась виключно на силі волі. Але на довгий період, якби нічого не змінилось, мене б не вистачило. Тому схуднення треба планувати так, щоб період "на силі волі" тривав якомога менше. Бо терпіти голод дуже важко. Навіть, якщо він несправжній.
何でもできる. It's just a matter of time.

воскресенье, 25 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Щось я істеричка останнім часом. Вивести мене з рівноваги - за нічого робити. Чоловік сказав щось голосно і обвинувачувальним тоном - я в сльози. Дитина не слухається - цілий день очі на мокрому місці. Хочеться або розбити щось, або довго ревіти. Мабуть, мені все-таки необхідні ад, одного транквілізатору явно мало. Як же це дістало...
何でもできる. It's just a matter of time.
Вперше в житті я чітко відчуваю, що втомилась від зими. Раніше такого відчуття не було, і мені здається, це через те, що справжньої весни я ніколи не бачила. А зараз постійна сірість, холод, хвороби. Хочеться сонця і зеленого листя. Хоча так, сніг допомагає трохи примиритись із зимою. Але в кінці лютого вже не так, як на початку грудня.
пятница, 23 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Три дні печії і болю в животі. Одна таблетка еспумізану і склянка мінералки маленькими ковточками. Чому я тупила цілих три дні???
среда, 21 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Сьогодні не можу нічого. Не можу читати, не можу вчитись, хоча цілий день вмовляю себе, що треба, але розумію, що толку буде мало - в голові паморочиться, буду відволікатись і навряд чи щось запам'ятаю. Займатись теж не можу - спина подавала недобрі симптоми, треба поберегтись хоча б день, відпочити. Думаю про те, щоб влаштовувати не два дні вихідних поспіль, а один із них переносити на середину тижня. Хоча, мабуть, я просто так намагаюсь виправдати свою сьогоднішню лінь. Не знаю, в чому справа. Просто нічого не хочу. І не можу.
вторник, 20 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
У курсі з js дійшла до стадії, коли я вже знаю відповідь на питання викладача, а в чаті (це записи живих вебінарів) всі туплять, і мене це бісить - ну елементарно ж. Звісно, так буває приблизно один раз із п'яти, а решта чотири рази я туплю так само, як і чат. Але приємно.
воскресенье, 18 февраля 2018
14:57
Доступ к записи ограничен
何でもできる. It's just a matter of time.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
何でもできる. It's just a matter of time.
Нутриціолог Настя радить зважування прив'язати до менструального циклу і зважуватись тільки в певний період. У мене він якраз припав на цей тиждень. Наступний раз буде вже в березні. Отже, остаточна вага лютого - 101,6 кг. Ага, мінус кг за тиждень. Стало чітко зрозуміло, що Настіна порада дійсно обгрунтована - жіночий організм дуже схильний набирати воду. Ну тому що кіло за тиждень можна пояснити тільки злиттям набраної води, я не упорююсь і дефіцит калорій у мене невеликий.
Вчора зробила фото "в процесі" і порівняла з фото "до". З вагою "зацентнер" три кілограми це не дуже велика різниця, але якщо подивитись уважно, дещо видно. Наприклад, складки на спині вже не такі глибокі. І живіт хоча майже не змінився в об'ємі, але трохи візуально підтягнувся і піднявся, вже не так нависає.
Наразі думаю на предмет кинути спортзал і займатись вдома, принаймні поки постійні хвороби не пройдуть. Весь минулий тиждень займалась, мені такий спосіб сподобався. Щоб сила волі не тріщала по швах, встановила режим: вихідні це вихідні, відпочиваю, не займаюсь, помірно їм солодке. Вчора от були млинці і шоколадка. І навіть з тим ввечері вага дорівнювала ранковій. Отже продовжуємо в тому ж дусі. Тільки гантелі треба купити.
Вчора зробила фото "в процесі" і порівняла з фото "до". З вагою "зацентнер" три кілограми це не дуже велика різниця, але якщо подивитись уважно, дещо видно. Наприклад, складки на спині вже не такі глибокі. І живіт хоча майже не змінився в об'ємі, але трохи візуально підтягнувся і піднявся, вже не так нависає.
Наразі думаю на предмет кинути спортзал і займатись вдома, принаймні поки постійні хвороби не пройдуть. Весь минулий тиждень займалась, мені такий спосіб сподобався. Щоб сила волі не тріщала по швах, встановила режим: вихідні це вихідні, відпочиваю, не займаюсь, помірно їм солодке. Вчора от були млинці і шоколадка. І навіть з тим ввечері вага дорівнювала ранковій. Отже продовжуємо в тому ж дусі. Тільки гантелі треба купити.
суббота, 17 февраля 2018
何でもできる. It's just a matter of time.
Останнім часом в мене дуже підвищений рівень тривоги. Тому що ми вже місяць записуємо всі витрати, і загальна сума виходить, м'яко кажучи, більше, ніж я думала. І я поки що дібралася тільки до середини курсу з фронт-енду, і фіг знає, коли ще зможу почати займатись на платному курсі зі стажуванням. На додачу, в П. знов вилізли чергові проблеми зі здоров'ям - постійні головні болі і на цьому фоні закладає вуха і часом пливе в очах. Завтра МРТ. Дуже страшно, намагаюся не думати про це, але це "Не думай про білу мавпу".
Я чітко відчула, що відчувають тварини, коли в них дибиться шерсть на загривку. Там пробігає хвиля жару й судома, які закінчуються десь у шлунку. Якби у мене була шерсть, вона б теж дибилась на загривку.
Я чітко відчула, що відчувають тварини, коли в них дибиться шерсть на загривку. Там пробігає хвиля жару й судома, які закінчуються десь у шлунку. Якби у мене була шерсть, вона б теж дибилась на загривку.